Aufbau einer digitalen Edition nach TEI
In diesen Richtlinien werden folgende
Schreibkonventionen verwendet: Mit <element>
sind
XML-Elemente gemeint, mit @attribut
XML-Attribute und mit
Wert
die den Attributen zugeschriebenen Werte;
#
in einem Wert bedeutet, dass es sich um einen an anderer
Stelle in der TEI-Datei, normalerweise dem <teiHeader>
,
definierten Identifikator handelt, auf den an dieser Stelle verwiesen
wird.
TEI-Dateien sind grundsätzlich zweigeteilt: Sie enthalten einen Abschnitt
<teiHeader>
mit allen Metadaten und einen Abschnitt
<text>
mit der Edition.
Alle Dateien (Transkriptionen, Editionen oder Übersetzungen) enthalten im
<teiHeader>
die folgenden Metadaten:
<teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title xml:lang="la">Epistula synodalis (Ms Ps)</title> <author key="#pta0013" ref="https://lobid.org/gnd/118648888">Amphilochius Iconiensis</author> <respStmt> <resp>transkribiert von</resp> <persName xml:id="AvS" ref="https://lobid.org/gnd/124321291">Annette von Stockhausen</persName> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <authority>Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften</authority> <distributor>Patristic Text Archive</distributor> <availability> <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Available under a Creative Commons Attribution ShareAlike 4.0 International License</licence> </availability> <date>2019</date> <idno type="PTA">pta0013.pta003</idno> <idno type="CPG">3243; 8596</idno> <idno type="BHG"/> <idno type="Aldama"/> <idno type="Pinakes-Oeuvre">5717</idno> </publicationStmt> <sourceDesc> ... </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <refsDecl n="CTS"> <cRefPattern n="section" matchPattern="(.+)" replacementPattern="#xpath(/tei:TEI/tei:text/tei:body/tei:div[@type='edition']/tei:div[@n='$1'])"/> </refsDecl> <schemaRef key="v3" url="https://raw.githubusercontent.com/PatristicTextArchive/Schema/master/tei-pta.rng"/> </encodingDesc> <profileDesc> <creation> <date><!--Date of creation--></date> <placeName><!--Place or region of creation--></placeName> </creation> <textClass> <keywords scheme="#comphistsem"> <term><!--Genre missing--></term> </keywords> <keywords scheme="#editionstatus"> <term><!--Edition status missing--></term> </keywords> </textClass> </profileDesc> <revisionDesc> <change who="#AvS" when="2019-02-05">Transkription des Textes anhand des Mikrofilms im Besitz des CNRS</change> </revisionDesc> </teiHeader>
Der Abschnitt <fileDesc>
enthält die bibliographischen Angaben
zur Datei, insbesondere Angaben
- zum Titel (
<titleStmt>
) - zur Veröffentlichung (
<publicationStmt>
). Anzupassen sind in diesem Abschnitt vor allem die IDs (<idno>
) (u. a. CPG, CPL, BHG, Pinakes-Oeuvre), da dadurch die Austauschbarkeit und Verlinkung der Daten ermöglicht wird - zu den Quellen (
<sourceDesc>
)
In diesem Abschnitt unterscheiden sich die Angaben in den drei Arten von Dateien (Transkription, kritische Edition, Übersetzung) signifikant.
Der Abschnitt <encodingDesc>
bietet alle Angaben, die die
Kodierung der Datei betreffen, und enthält in jedem Fall ein Element
<refsDecl>
, das die Gliederungsstruktur der Datei
entsprechend den „CapiTainS Guidelines“ (s.
hier) definiert. Dieser Abschnitt endet mit dem Element
<schemaRef>
, das auf die verwendete Version des ediarum.ANTIQUITY-Schemas
verweist.
Informationen zur Datierung (<date>
) und Verortung
(<placeName>
) des Textes werden im Element
<creation>
und zur Gattung (unter Verwendung der
Texttypenklassifikation von https://www.comphistsem.org/46.html) im Element <textClass>
innerhalb des Abschnittes <profileDesc>
geboten.
Da es sich bei digitalen Editionen im Gegensatz zu gedruckten Editionen um potentiell
sehr fluide Daten handeln kann, ist es von großer Bedeutsamkeit, dass im Abschnitt
<revisionDesc>
alle signifikanten Änderungen an der Datei
und ihre Urheber festgehalten werden, und so die Versionsgeschichte der einzelnen
Dateien auch losgelöst vom Git-Repositorium des Projekts nachvollziehbar bleibt.