Aufbau einer digitalen Edition nach TEI
In diesen Richtlinien werden folgende
Schreibkonventionen verwendet: Mit <element> sind
XML-Elemente gemeint, mit @attribut XML-Attribute und mit
Wert die den Attributen zugeschriebenen Werte;
# in einem Wert bedeutet, dass es sich um einen an anderer
Stelle in der TEI-Datei, normalerweise dem <teiHeader>,
definierten Identifikator handelt, auf den an dieser Stelle verwiesen
wird.
TEI-Dateien sind grundsätzlich zweigeteilt: Sie enthalten einen Abschnitt
<teiHeader> mit allen Metadaten und einen Abschnitt
<text> mit der Edition.
Alle Dateien (Transkriptionen, Editionen oder Übersetzungen) enthalten im
<teiHeader> die folgenden Metadaten:
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="la">Epistula synodalis (Ms Ps)</title>
<author key="#pta0013" ref="https://lobid.org/gnd/118648888">Amphilochius Iconiensis</author>
<respStmt>
<resp>transkribiert von</resp>
<persName xml:id="AvS" ref="https://lobid.org/gnd/124321291">Annette von Stockhausen</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften</authority>
<distributor>Patristic Text Archive</distributor>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Available under a Creative Commons Attribution ShareAlike 4.0 International License</licence>
</availability>
<date>2019</date>
<idno type="PTA">pta0013.pta003</idno>
<idno type="CPG">3243; 8596</idno>
<idno type="BHG"/>
<idno type="Aldama"/>
<idno type="Pinakes-Oeuvre">5717</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
...
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<refsDecl n="CTS">
<cRefPattern n="section" matchPattern="(.+)" replacementPattern="#xpath(/tei:TEI/tei:text/tei:body/tei:div[@type='edition']/tei:div[@n='$1'])"/>
</refsDecl>
<schemaRef key="v3" url="https://raw.githubusercontent.com/PatristicTextArchive/Schema/master/tei-pta.rng"/>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date><!--Date of creation--></date>
<placeName><!--Place or region of creation--></placeName>
</creation>
<textClass>
<keywords scheme="#comphistsem">
<term><!--Genre missing--></term>
</keywords>
<keywords scheme="#editionstatus">
<term><!--Edition status missing--></term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="#AvS" when="2019-02-05">Transkription des Textes anhand des Mikrofilms im Besitz des CNRS</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
Der Abschnitt <fileDesc> enthält die bibliographischen Angaben
zur Datei, insbesondere Angaben
- zum Titel (
<titleStmt>) - zur Veröffentlichung (
<publicationStmt>). Anzupassen sind in diesem Abschnitt vor allem die IDs (<idno>) (u. a. CPG, CPL, BHG, Pinakes-Oeuvre), da dadurch die Austauschbarkeit und Verlinkung der Daten ermöglicht wird - zu den Quellen (
<sourceDesc>)
In diesem Abschnitt unterscheiden sich die Angaben in den drei Arten von Dateien (Transkription, kritische Edition, Übersetzung) signifikant.
Der Abschnitt <encodingDesc> bietet alle Angaben, die die
Kodierung der Datei betreffen, und enthält in jedem Fall ein Element
<refsDecl> , das die Gliederungsstruktur der Datei
entsprechend den „CapiTainS Guidelines“ (s.
hier) definiert. Dieser Abschnitt endet mit dem Element
<schemaRef>, das auf die verwendete Version des ediarum.ANTIQUITY-Schemas
verweist.
Informationen zur Datierung (<date>) und Verortung
(<placeName>) des Textes werden im Element
<creation> und zur Gattung (unter Verwendung der
Texttypenklassifikation von https://www.comphistsem.org/46.html) im Element <textClass>
innerhalb des Abschnittes <profileDesc> geboten.
Da es sich bei digitalen Editionen im Gegensatz zu gedruckten Editionen um potentiell
sehr fluide Daten handeln kann, ist es von großer Bedeutsamkeit, dass im Abschnitt
<revisionDesc> alle signifikanten Änderungen an der Datei
und ihre Urheber festgehalten werden, und so die Versionsgeschichte der einzelnen
Dateien auch losgelöst vom Git-Repositorium des Projekts nachvollziehbar bleibt.